O нас Услуги переводов Бланк заказа Специализация Полезная информация Вакансии Блог CV Контакты

Заверение (легализация) подлинности документов


Подтверждение подлинности документа / легалиэация / означает заверение подлинности подписи и печати, которое производится консульским должностным лицом, для того, чтобы документы, составленные в одном государстве, приобрели юридическую силу в другом государстве. Легализация подтверждает также юридический статус и полномочия должностного лица, подписавшего документ.

Заверение подлинности документа не является нотариальным действием.

Для того, чтобы использовать иностранные документы в Латвийской Республике:

1. В случае если документ выдан в государстве, которое является участником Гаагской конвенции 1961 года ”Об отмене требования легализации иностранных публичных документов”, его подлинность должна быть заверена в соответствии с пунктом 3 данной конвенции – при помощи Apostille компетентной институции данного иностранного государства. Указанным образом составленный документ не требует дополнительного заверения в дипломатическом представительстве / консульском учреждении Латвийской Республики.

2. В случае если документ выдан в государстве, которое не является участником Гаагской конвенции 1961 года, его следует легализовать в дипломатическом представительстве / консульском учреждении Латвийской Республики в соответствующем иностранном государстве, либо сперва легализовать в дипломатическом представительстве / консульском учреждении иностранного государства в Латвии и затем в Консульском департаменте Министерства Иностранных дел Латвийской Республики.

Для того, чтобы документ, выданный в Латвийской Республике, можно было использовать за рубежом:

1. Если документ предусмотрен для использования в стране, которая является страной участницей Гаагской конвенции 1961 года, его подлинность заверяется в Консульском департаменте посредством Apostille. Составленный таким образом документ не требует дополнительного заверения в дипломатическом или консульском представительстве соответствующего государства.

2. Если документ предусмотрен для использования в стране, которая не является страной – участницей Гаагской конвенции 1961 года, его необходимо сначала легализовать в Консульском департаменте министерства Иностранных дел ЛР либо в дипломатическом или в консульском представительстве Латвийской Республики за рубежом, а затем в дипломатическом или консульском представительстве соответствующего государства.

Порядок освидетельствования подлинности документа в Консульском департаменте:

Документ физического лица для освидетельствования его подлинности  (легализации), предъявив удостоверяющий личность документ, может подать:

1. Лицо, к которому документ непосредственно относится;

2. На основании документов, подтверждающих брак, родство или свойство - супруг, родственник до третьей степени или свояк до второй степени упомянутого в пункте 1 лица;

3. Уполномоченное лицо на основании нотариально заверенной доверенности упомянутого в пункте 1 лица.
От имени юридического лица подать документы для освидетельствования их подлинности (легализации), предъявив удостоверяющий личность документ, может:

1. Руководитель юридического лица;

2. Уполномоченное лицо на основании доверенности юридического лица.

Если документы подает уполномоченное лицо (и физического, и юридического лица), то доверенности, которые выданы за границей, должны быть заверены Apostille или легализованы.

Документы заверяются (легализуются) согласно утверждению соответствующей институции ЛР, в котором указано имя и фамилия должностного лица. Подпись, оттиск печати и штампа должны быть ясно видны. Если документ на нескольких страницах, они прошиваются и проштамповываются.

Если необходимо заверить (легализовать) копию документа, она должна быть нотариально заверена. Если копия на нескольких страницах, они прошиваются и проштамповываются. Если копия выдана в учреждении, которое выдало основной документ, ее не надо нотариально заверять.

Если необходимо заверить (легализовать) перевод документа, он должен быть нотариально заверен. Если перевод на нескольких страницах, они прошиваются и проштамповываются.

Достоверность публичного освидетельствования копии, выписки и/или перевода документов заверяется (легализуется) только в том случае, если можно заверить также подлинность оригинала документа.

Подавая документы для заверения их подлинности, просим лицо предварительно выяснить в дипломатическом или консульском представительстве соответствующего государства, необходимо ли заверять (легализовать):

1. только оригинал документа / нотариально заверенную копию документа;

2. только перевод документа;

3. и оригинал документа / нотариально заверенную копию документа, и перевод документа.
Документы не заверяются, если в распоряжении Консульского департамента Министерства иностранных дел Латвийской Республики нет образца подписи подписавшего документ должностного лица и образца оттиска печати компетентной институции.

Легализованные и заверенные документы можно получить в течение 3 рабочих дней с момента подачи, в свою очередь, в срочных случаях – в течение одного рабочего дня.

Более подробную информацию о легализации документов можно получить в Консульском департаменте Министерства иностранных дел.


Консульский департамент Министерства иностранных дел ЛР

Адрес: улица Элизабетес 57, Рига, LV-1050
Телефон: 8000 5905 – бесплатный информативный телефон для путешественников;
(+371) 67 015 905 (звонки из-за рубежа);
(+371) 67 016 364;
(+371) 29 287 398 (круглосуточный дежурный телефон при чрезвычайных ситуациях: случаи смерти, тяжелые заболевания, катастрофы и др.).
Факс: (+371) 67 828 274
Электронная почта: mfa.cdep@mfa.gov.lv

Прием посетителей (1 этаж):
понедельник     09.00–12.00   13.00–19.00
вторник        09.00–12.00   13.00–16.00
среда      09.00–12.00   13.00–16.00
четверг  09.00–12.00   13.00–16.00
пятница    09.00–12.00   13.00–16.00

Заказать

Новости
Baltic Translations © 2017  |  Страница разработана: Smartsoft
Tel.:(+371) 288 66 169
E-mail: info@baltictranslations.lv